冷笑話不止中國,在日本也很流行。
諧音冷笑話(だじゃれ)是利用發(fā)音相同而玩的文字游戲。日語由于同音詞多、音調簡單(無四聲區(qū)別),可以說是諧音冷笑話取之不盡用之不竭的天然寶庫。日媒近日評選出最“好笑”的10個冷笑話,戳中你的笑點了嗎?
1.布団(ふとん)が吹(ふ)っ飛(と)んだ
被子飛了
2.トイレに行(い)っといれ
去上廁所吧
行っといれ:「行っておいてくれ」的口語形
3.アルミ缶(かん)の上にあるミカン
鋁罐上的橘子
4.電話(でんわ)に誰もでんわ
電話沒人接啊
でんわ:「出ないわ」的口語形
5.カエルが帰(かえ)る
青蛙回家
6.內臓(ないぞう)がないぞう
內臟沒有了啊
ぞ:表示強調的語氣詞(ぞう:發(fā)音拖長)
7.コーディネートはこうでねえと
搭配就得這樣
こうでねえと:「こうでないと」的口語形
8.ハエは速(はえ)え~
蒼蠅飛得好快啊
はええ:「はやい」的口語形
9.ラクダは楽(らく)だ
駱駝真輕松啊
10.イルカはいるか?
海豚你在嗎?