- 漲姿勢(shì)!怎樣給導(dǎo)師寫(xiě)一封得體的電子郵件?!
- 名校喜歡什么樣的學(xué)生?世界TOP10名校錄取標(biāo)準(zhǔn)告訴你
- 5月不準(zhǔn)備,offer就會(huì)飛!給你2019年各國(guó)留學(xué)申請(qǐng)規(guī)劃!
- 悉尼大學(xué)VS新南威爾士大學(xué) 誰(shuí)才是真正的悉尼之光?
- 【專(zhuān)題】拿到offer也別高興太早!你還有這5件事必做!
- 收藏貼 2017英國(guó)/美國(guó)/澳洲本科碩士申請(qǐng)時(shí)間表
- 99%名校招生官必看的竟是……
- 商學(xué)院學(xué)生分類(lèi) | 選擇商科的你,將來(lái)能否做大事?
1. 澳洲國(guó)立大學(xué) (ANU)
The Australian National University
拉丁文:Naturam Primum Cognoscere Rerum
英語(yǔ)譯文:First, to know the nature of things
首先,要弄清事物的本質(zhì)
2. 悉尼大學(xué)
The University of Sydney
拉丁文:Sidere mens eadem mutato
英語(yǔ)譯文: Though the stars may change, the mind remains the same
繁星縱變,智慧永恒(這句校訓(xùn),與其校徽一樣,反映出創(chuàng)校當(dāng)年為保持英式大學(xué)的傳統(tǒng))
3. 墨爾本大學(xué)
The University of Melbourne
拉丁文:Postera Crescam Laude
英語(yǔ)譯文:We grow in the esteem of future generations
讓下一代在對(duì)我們的景仰中成長(zhǎng)
4. 昆士蘭大學(xué)
The University of Queensland
拉丁文:Scientia ac Labore
英語(yǔ)譯文:knowledge through hard work
學(xué)海無(wú)涯苦作舟
5. 新南威爾士大學(xué) (UNSW)
The University of New South Wales
拉丁文:Scientia Manu et Mente
英語(yǔ)譯文:Knowledge by Hand and Mind
真理來(lái)自于實(shí)踐和思考
6. 莫納什大學(xué)
Monash University
拉丁文:Ancora imparo
英語(yǔ)譯文:I am still learning
學(xué)無(wú)止境
7. 西澳大學(xué)
The University of Western Australia
英語(yǔ):Seek wisdom
求知,求索
8. 阿德萊德大學(xué)
Adelaide University
拉丁文:Sub Cruce Lumen
英語(yǔ)譯文:The light (of learning) under the (Southern) Cross
知識(shí)之光永遠(yuǎn)閃耀在南十字星下