留學(xué)后才發(fā)現(xiàn),不過在國內(nèi)學(xué)了多少年英語,到了國外還是“不會說話”。但是不說話不行,因?yàn)樵趪?,課上發(fā)言非常重要。如果上課總是不發(fā)言,老師會認(rèn)為你的學(xué)習(xí)態(tài)度不端正,對這個課不感興趣或者沒有讀閱讀材料。而且,大家會認(rèn)為你什么都不懂,在課外生活中會被邊緣化。
所以,小編就帶大家一起來看看,在國外課堂上究竟應(yīng)該如何表達(dá)自己。
在國外,沒什么舉手,有的時候只需要一個手勢或者一個聲音(Ummm,Yeah,Well之類的)把別人的注意力吸引過來即可開講。
一堆同學(xué)之間要講N個回合老師才說話。這個時候,如果你要加入到這個對話中,就非常需要承上啟下,需要和別人互動,需要總結(jié)別人的話,需要明確表達(dá)自己的觀點(diǎn)和前面一個或者幾個人的是什么邏輯關(guān)系。這種邏輯關(guān)系可以是:補(bǔ)充,反對,支持,提問要求再澄清,他說的理論我再舉個例子,他說的現(xiàn)象我升華抽象成規(guī)律和理論,我要新起個頭說下一話題等等。
那么,具體的表達(dá)方式究竟有哪些呢?
表達(dá)自己意見
1、I think that...
最簡單的。
2、It seems to me that...
可以用作表達(dá)意見,或者summarize或者confirm對方說的話。
3、I would argue that...
這里用would來弱化語氣。
4、Just to go along with what you said...
這句話真的很好用,承上啟下。這句話還好在,它使你現(xiàn)在插話看上去legitimate,因?yàn)槟闶菫榱撕颓懊娴哪莻€人go along啊。不趕緊接話,不就along不上了嘛。
5、Going back to what xxx said...
同上。不過一般是你已經(jīng)說了幾句,此時想要聯(lián)系到別人剛剛提到過的一個知識,這句話的好處就是,一能顯示我的說法和別人的是有相同之處的,二能表現(xiàn)他剛才說的東西你能記起來。
謙虛地反對
1、Correct me if I’m wrong, but isn’t [a different topic]...?
如果我錯了你告訴我啊,但是...
2、I’m not an expert on..., it seems to me that...
雖然我不太懂,但感覺上來說...
3、I suspect that I lack some [background] information about this aspect, but ...
跟上面的差不多,謙虛說自己不太懂。
4、[別人說了一堆之后] This is one way to look at it. Another way to look at it might be....
你這個只是一方面,另一方面...
同意或者反對
1、I agree with you.
最簡單的。
2、Building on what XX has just said, ....
回顧誰說的。
3、I am with you..., but [main point].
這里I am with you不一定表示同意也不一定表示反對,它主要的意思是說“你說的我聽懂了/我跟上你說的了”。
4、I follow your logic, but have you thought about/considered this...[main point]...?
和上面一句話的邏輯是一樣的:“你說的我明白了,但是...”
5、I see what you are saying, but I’m not sure I would argue that...
和上面兩句話的邏輯一樣。
疑惑追問
1、Just to clarify,...
2、May I ask a follow-up question?
3、Could you say more (about it)?
不確定自己是不是聽懂了,請別人多解釋一些。
4、Could you elaborate on this?
每個新的學(xué)期,可 能你都會遇到一些新同學(xué),當(dāng)大家都不太互相了解時,可能每個人都會搶話說,一說就半天。
這個時候,你也不要著急,不要隨波逐流一直搶,一直說。相反,你應(yīng)該努力把自己所要說的準(zhǔn)備好,觀點(diǎn)要好,內(nèi)容詳實(shí),論證清晰。這樣,以后就不會有很多人跟你搶話了,你說得慢的時候,大家也都會耐心聽,不會直接把話搶過去。
當(dāng)然,上面的句子不是萬能的,不能生搬硬套。
最好的方法不是把這些句子背下來,而是每個人都能在留學(xué)生活中去發(fā)現(xiàn),去總結(jié),去實(shí)踐,得出自己的一套方法。