據(jù)說,童鞋們hate伯明翰大學(xué)有21點之多,你們一定要相信小編并不是在黑伯明翰大學(xué),因為縱使它有這么多惹人hate的地方,那也擋不住更多人喜歡它而去選擇它,是誰說過:不完美才是真實的,也許這就是所謂的因愛生恨吧。。
1. Aston Webb是唯一能稱得上“pretty”的建筑物。

Aston Webb還能湊合看看,校園里其他建筑物就。。。
2. 尤其是Muirhead Tower,丑得不忍直視

有學(xué)僧表示Muirhead Tower簡直丑得沒法看。。
3. 就算你不在意Muirhead Tower的外表,里面的電梯也能分分鐘虐你千百遍。。

你必須以百米沖刺的速度趕在關(guān)門前跑進(jìn)電梯里。。因為呼梯按鈕距離電梯實在是太遠(yuǎn),太遠(yuǎn),太遠(yuǎn)。。。
4.Strathcona休息室似乎沒有什么卵用

雖然這個地方是供人們休息的,但是里面的人也不需要這么安靜撒,休息室又不是自習(xí)室,隨意嘮嘮嗑不行咩。。
5. 很多學(xué)僧在Mason Lounge的電腦前一屁股坐下之后,居然掏出了自己的筆記本電腦。。
電腦和學(xué)生人數(shù)的比率已經(jīng)足夠低了,童鞋你不要那么任性好嘛。。
6. 從The Vale走到任何地方都需要很久很久

距離其他地方是如此近又如此遠(yuǎn)。。
7. 下午4點之后,很難在TheSoak找到空位

8. 于是,你不得不換到The Goose

但素,這里并不能跟 The Soak相提并論。。
9. 成為別人趴體的Gatecrasher(不速之客)

和盆友走散之后,整個晚上你都在找伙伴、不斷地誤闖別人的趴體、被陌生人搭訕中度過,但這都不是你本意。。
10. 被圖書館翻修的聲音擾得不厭其煩

而你也許不會見到它翻新后的樣子。。有學(xué)僧更喜歡它原來的樣子↑↑↑
11. 在圖書館放東西一定要記得放在哪兒了。。

Or,就等著東西自己回到你身邊吧~
12. 其實,你還需要記得圖書館里標(biāo)志性東西的擺放位置

因為你會發(fā)現(xiàn)自己經(jīng)常摸不到地方,地圖有時候也沒有什么用。。
13. 要小心Arts Building的旋轉(zhuǎn)門

要知道,有些人永遠(yuǎn)在趕時間。。。
14.Fab的票很搶手

也許你手里有余票,但也許一張也沒有。。
15.Fab

你討厭它是因為去了那兒,其他地方的夜生活都變得了無生趣。。
16.UoB 和BCU的區(qū)別

真的需要小編來說一說University of Birmingham和Birmingham City University的區(qū)別咩?
17. 使用Castle Cars預(yù)約taxi

甚至不能保證能把你帶到正確的目的地。。
18. 關(guān)于南北歸屬之爭。。

其實,伯明翰不屬于北方,也不屬于南方,它屬于West Midlands,在中間位置。。中部。。
19. 那些在Selly Oak度過的悲慘日子

請抱緊。。
20. 校園農(nóng)貿(mào)市場

說實話,那兒的東西并不便宜。。
21. 直到有一天你不得不離開。。

也許這就是所謂的因愛生恨吧。。